- celebración
- f.1 celebration, revels, revelry.2 celebration, feast, festivity, acclamation.* * *celebración► nombre femenino1 (fiesta) celebration2 (de una reunión etc) holding■ la celebración del debate será esta tarde the debate will be held this afternoon3 (aplauso) praise, applause* * *noun f.celebration* * *SF1) (=realización)
tras la celebración de las elecciones — after the elections were held
durante la celebración del pleno municipal — during the council meeting
2) (=fiesta) celebrationuna celebración familiar — a family celebration
un año de grandes celebraciones — a year of great celebrations
3) (Rel) [de misa, festividad] celebrationcoincidiendo con la celebración del Ramadán — coinciding with the celebration of Ramadan
4) (=alabanza) celebration* * *femenino1) (de éxito, festividad) celebration2) celebraciones femenino plural (festejos) celebrations (pl)3)a) (frml) (de reunión, acto)el mal tiempo impidió la celebración del concurso — bad weather prevented the contest from being held o taking place
la celebración anual de este acto — the annual celebration of this ceremony (frml)
b) (Relig) celebration* * *= celebration, festive occasion, feast.Ex. The sense of camaraderie experienced in meeting with other devotees is not unworthy of some kind of celebration.Ex. The sale, nearly stopped on legal technicalities, was held as a festive occasion with tea and auction of more valuable books.Ex. Sometimes this was done simply by staying away (Saint Monday was always a popular feast in the trade), but perhaps more often by contracting with the master to work less.----* celebración de aniversario = anniversary celebration.* celebración de boda = wedding party.* celebración de congresos en línea = online conferencing.* celebración de recién nacido = baby shower.* lugar de celebración = venue.* lugar de celebración del congreso = conference venue.* * *femenino1) (de éxito, festividad) celebration2) celebraciones femenino plural (festejos) celebrations (pl)3)a) (frml) (de reunión, acto)el mal tiempo impidió la celebración del concurso — bad weather prevented the contest from being held o taking place
la celebración anual de este acto — the annual celebration of this ceremony (frml)
b) (Relig) celebration* * *= celebration, festive occasion, feast.Ex: The sense of camaraderie experienced in meeting with other devotees is not unworthy of some kind of celebration.
Ex: The sale, nearly stopped on legal technicalities, was held as a festive occasion with tea and auction of more valuable books.Ex: Sometimes this was done simply by staying away (Saint Monday was always a popular feast in the trade), but perhaps more often by contracting with the master to work less.* celebración de aniversario = anniversary celebration.* celebración de boda = wedding party.* celebración de congresos en línea = online conferencing.* celebración de recién nacido = baby shower.* lugar de celebración = venue.* lugar de celebración del congreso = conference venue.* * *celebraciónfeminineA1 (de un éxito, una festividad) celebration2 (liter) (de una hazaña, un héroe) celebration (liter)B celebraciones fpl (festejos) celebrations (pl)C1 (frml)(de una reunión, un acto): el mal tiempo impidió la celebración del concurso bad weather prevented the contest from being held o taking placeantes de la celebración de la próxima reunión before the next meeting is heldla celebración anual de este acto de homenaje the annual celebration of this tribute (frml)2 (Relig) celebration* * *
celebración sustantivo femenino
celebration
celebración sustantivo femenino
1 (fiesta) celebration
2 (de un juicio, unas elecciones, etc) holding
'celebración' also found in these entries:
Spanish:
boato
- evento
- fastos
- despedida
- fiesta
- sumar
English:
celebration
- raincheck
- festivity
* * *celebración nf1. [festejo] celebration;las celebraciones duraron hasta el día siguiente the festivities went on until the next day;estar de celebración to be celebrating2. [de ceremonia, reunión] holding;la celebración de los Juegos Olímpicos the holding of the Olympic Games;la oposición exige la celebración de elecciones anticipadas the opposition is calling for early elections to be held3. [religiosa] celebration;tras la celebración de la misa, el párroco salió a dar un paseo after he had finished saying mass, the priest went out for a walk* * *celebraciónf celebration* * *celebración nf, pl -ciones : celebration* * *celebración n celebration
Spanish-English dictionary. 2013.